Chúa nhật
Lễ Lá, 01.04.2007
Chủ đề của ĐHGT-2007:
”Như Thầy đã
yêu thương các con,
các con cũng hãy yêu thương nhau”
(Ga 13:34)
Cũng như năm ngoái, Ngày
Quốc Tế giới trẻ thứ 22 sẽ được cử hành ở cấp giáo phận,
đồng thời cũng là một giai đoạn để tiến tới Ngày Quốc Tế
giới trẻ cấp hoàn vũ sẽ được cử hành vào trung tuần tháng
7.2008 tại thành phố Sydney bên Úc.
Hôm 05.2.2007, Phòng
Báo Chí Tòa Thánh đã công số sứ điệp của ĐTC Biển Đức 16
nhân ngày Quốc Tế giới trẻ sắp tới. Sau đây là bản dịch
nguyên văn sứ điệp của ĐTC:
Hỡi những người trẻ thân mến,
Nhân dịp Ngày Quốc Tế Giới Trẻ lần thứ
22 sẽ được cử hành tại các giáo phận vào Chúa Nhật Lễ Lá
tới đây, cha muốn đề nghị các con suy niệm về lời Chúa Giêsu:
”Như Thầy đã yêu thương các con, các con cũng hãy yêu thương
nhau” (Ga 13,34).
Có thể yêu thương hay không?
Mọi người đều cảm thấy muốn yêu và được
yêu. Nhưng yêu thật là khó dường nào, bao nhiêu lầm lẫn
và thất bại xảy ra trong tình yêu! Thậm chí có người đi
tới độ nghi ngờ không biết tình yêu là điều có thể hay không.
Nhưng nếu những khiếm khuyết về tình cảm hoặc những vụ thất
tình có thể khiến cho người ta nghĩ rằng yêu là một ảo tưởng,
là một giấc mơ không thể đạt tới được, phải chăng vì thế
mà ta phải cam chịu sao? Không! Tình yêu là điều có thể
và mục đích sứ điệp này của cha là để góp phần khơi dậy
nơi mỗi người trong các con, là tương lai và niềm hy vọng
của nhân loại, niềm tín thác nơi tình yêu chân thực, chung
thủy và mạnh mẽ; một tình yêu mang lại an bình và hoan lạc;
một tình yêu nối kết con người, làm cho họ cảm thấy tự do
trong niềm tôn trọng lẫn nhau. Vậy bây giờ các con hãy để
cha cùng đi với các con trong một cuộc hành trình qua ba
giai đoạn để ”khám phá” tình yêu.
Thiên Chúa, nguồn mạch tình yêu
Giai đoạn thứ nhất liên quan đến nguồn
mạch tình yêu chân thực, nguồn mạch duy nhất, đó là Thiên
CHúa. Thánh Gioan đã nêu rõ điều này khi quả quyết rằng
”Thiên Chúa là tình yêu” (1 Ga 4,8.16); Về điểm này, Thánh
Nhân không chỉ muốn nói rằng Thiên Chúa yêu thương chúng
ta, nhưng ngài còn nói chính bản tính của Thiên Chúa là
tình yêu. Ở đây chúng ta đứng trước mạc khải sáng ngời nhất
về nguồn mạch tình yêu là mầu nhiệm Chúa Ba Ngôi: trong
Thiên Chúa, duy nhất và Ba Ngôi, có một sự trao đổi yêu
thương vĩnh cửu giữa Ngôi Cha và Ngôi Con, và tình yêu này
không phải là một năng lực hay một tình cảm, nhưng là một
Ngôi Vị, là Chúa Thánh Thần.
Thập giá Chúa Kitô biểu lộ hoàn toàn tình
yêu của Thiên Chúa
Thiên Chúa - Tình Yêu tự biểu lộ cho chúng
ta như thế nào? Ở đây chúng ta bước sang giai đoạn thứ hai
trong hành trình của chúng ta. Cho dù trong việc sáng tạo
đã có những dấu hiệu rõ ràng về tình yêu của Thiên Chúa,
nhưng mạc khải trọn vẹn về mầu nhiệm thâm sâu của Thiên
Chúa diễn ra trong sự Nhập Thể, khi chính Thiên Chúa làm
người. Trong Đức Kitô, là Thiên Chúa thật và là Người thật,
chúng ta đã nhận ra tình yêu trong mọi chiều kích. Thực
vậy, như cha đã viết trong Thông Điệp ”Deus caritas es”
(Thiên Chúa là tình yêu), ”sự mới mẻ đích thực của Tân Ước
không hệ tại những ý tưởng mới, nhưng nơi chính con người
của Đức Kitô, Đấng cụ thể hóa những ý niệm - một điều thực
chưa hề nghe nói” (số 12). Sự biểu lộ tình yêu Thiên Chúa
thật là trọn vẹn và hoàn hảo trên Thập Giá, nơi mà - như
thánh Phaolô quả quyết, ”Thiên Chúa chứng tỏ tình yêu đích
thực của Ngài đối với chúng ta, vì trong khi chúng ta còn
là kẻ tội lỗi, Đức Kitô đã chết vì chúng ta” (Rm 5,8). Vì
thế, mỗi người trong chúng ta có thể nói mà không sợ sai
lầm rằng: ”Chúa Kitô đã yêu thương và hiến mạng vì tôi”
(cf Eph 5,2). Được cứu chuộc nhờ máu của Chúa, không một
nhân mạng nào là vô ích hoặc kém giá trị, vì tất cả chúng
ta đều được Chúa đích thân yêu thương bằng một tình yêu
say mê và chung thủy, một tình yêu vô biên. Trái lại, Thập
Giá, sự điên rồ đối với thế gian, cớ vấp phạm đối với nhiều
tín hữu, chính là ”sự khôn ngoan của Thiên Chúa” đối với
tất cả những ai để cho Thập Giá đánh động tận thâm tâm họ,
”vì đều điên dại của Thiên Chúa vẫn khôn ngoan hơn loài
người, và điều yếu đuối của Thiên Chúa vẫn mạnh hơn loài
người” (cf 1 Cor 1,24-25). Đúng ra, Đấng Chịu Đóng Đanh,
sau khi sống lại, vẫn luôn mang dấu hiệu cuộc khổ nạn của
Ngài, Ngài đưa ra ánh sáng những ”giả mạo” và gian dối về
Thiên Chúa, là những điều đầy bạo lực, thù hận và loại trừ.
Chúa Kitô là Chiên Thiên Chúa, Đấng gánh tội trần thế và
loại bỏ oán thù khỏi tâm hồn con người. Cuộc ”cách mạng”
đích thực của Ngài chính là tình yêu.
Yêu thương tha nhân như Chúa Kitô đã yêu
thương chúng ta
Và đây là giai đoạn thứ ba trong cuộc
suy tư của chúng ta. Trên thập giá Chúa Kitô kêu lên ”Ta
khát” (Ga 19,28): qua đó Ngài biểu lộ lòng khát khao nồng
nhiệt yêu mến và muốn được mỗi người chúng ta yêu mến. Chỉ
khi nào chúng ta thấu hiểu được chiều sâu và cường độ của
mầu nhiệm ấy, chúng ta mới ý thức được sự cần thiết và cấp
bách phải yêu mến ”như” chính Chúa đã yêu thương chúng ta.
Điều này bao hàm nghĩa vụ, nếu cần, phải hiến mạng sống
mình vì anh chị em được nâng đỡ bằng tình yêu mến Chúa.
Trong Cựu Ước, Thiên Chúa đã dạy: ”Ngươi hãy yến mến tha
nhân như bản thân mình” (Lv 19,18), nhưng sự mới mẻ của
Chúa Kitô hệ tại yêu như Chúa đã yêu thương chúng ta, nghĩa
là yêu tất cả mọi người, không phận biệt ai, yêu cả kẻ thù,
”cho đến cùng” (cf Ga 13,1).
Chứng nhân về tình yêu của Chúa Kitô
Giờ đây cha muốn dừng lại ba lãnh vực
của đời sống thường nhật, trong đó, hỡi những người trẻ
quí mến, các con đặc biệt được kêu gọi biểu lộ tình yêu
Thiên Chúa. Lãnh vực đầu tiên là Giáo Hội, là gia đình thiêng
liêng của chúng ta, gồm tất cả các môn đệ Chúa Kitô. Nhớ
lời Chúa dạy: ”Do điều này mọi người biết các con là môn
đệ Thầy, nếu các con yêu thương nhau” (Ga 13,35), với lòng
hăng hái và bác ái, các con hãy nâng đỡ các hoạt động của
giáo xứ, cộng đoàn, các phong trào Giáo Hội và các nhóm
bạn trẻ mà các con tham gia. Các con hãy chuyên cần trong
việc tìm kiếm thiện ích cho tha nhân, trung thành với những
điều đã cam kết. Các con đừng do dự vui mừng từ khước một
vài thú tiêu khiển, hãy vui lòng chấp nhận những hy sinh
cần thiết, hãy làm chứng về tình yêu trung thành của các
con đối với Chúa Giêsu bằng cách loan báo Tin Mừng của Ngài
đặc biệt nơi các bạn đồng lứa.
Chuẩn bị tương lai
Lãnh vực thứ hai trong đó các con được
mời gọi biểu lộ tình yêu và tăng trưởng trong tình yêu,
là sự chuẩn bị cho tương lai đang chờ đón các con. Nếu các
con là những người đính hôn, Thiên Chúa đang có một dự phóng
tình yêu cho tương lai hôn nhân và gia đình của các con,
vì thế điều thiết yếu là các con khám phá dự phóng ấy với
sự giúp đỡ của Giáo Hội, không để cho mình bị thành kiến
thông thường nơi nhiều người nghĩ rằng Kitô giáo, với những
giới răn và luật cấm, đang đặt những chướng ngại cho niềm
vui của tình yêu và đặc biệt ngăn cản không cho các con
vui hưởng trọn vẹn hạnh phúc mà người nam và người nữ tìm
kiếm trong tình yêu của họ đối với nhau. Tình yêu của người
nam và người nữ là nguồn gốc gia đình nhân loại và hôn nhân
giữa một người nam và một người nữ có nền tảng ở trong ý
định nguyên thủy của Thiên Chúa (cf Kn 2,18-25). Học yêu
thương nhau như lứa đôi là một con đường tuyệt vời, nhưng
nó cũng đòi phải tập luyện kỹ lưỡng. Thời kỳ đính hôn, rất
quan trọng để xây dựng lứa đôi, là thời gian chờ đợi và
chuẩn bị, thời kỳ này cần được sống trong sự khiết tịnh
về cử chỉ và lời nói. Điều này giúp trưởng thành trong tình
yêu, trong sự ân cần săn sóc và quan tâm đối với người bạn
mình; nó giúp tự chủ, phát triển sự tôn trọng người bạn,
đó là những đặc bính của một tình yêu chân thực không tìm
cách thỏa mãn mình trước tiên hoặc tìm an sinh riêng cho
mình. Trong kinh nguyện chung, các con hãy xin Chúa gìn
giữ và gia tăng tình yêu của các con, thanh tẩy nó khỏi
mọi ích kỷ. Các con đừng do dự trong việc quảng đại đáp
lại tiếng gọi của Chúa, vì hôn nhân Kitô giáo là một ơn
gọi đích thực trong Giáo Hội. Cũng vậy, hỡi những người
trẻ nam nữ, các con hãy sẵn sàng thưa ”xin vâng” nếu Chúa
gọi các con theo Ngài trên con đường linh mục thừa tác hoặc
trong đời thánh hiến. Tấm gương của các con sẽ là một khích
lệ cho nhiều người khác đồng lứa tuổi với các con, họ đang
tìm kiếm hạnh phúc đích thực.
Tăng trưởng trong tình yêu mỗi ngày
Lãnh vực thứ ba của sự dấn thân tình yêu
chính là lãnh vực của đời sống thường nhật với các quan
hệ đa diện của nó. Cha đặc biệt nhắc tới gia đình, trường
học, công việc làm và thời giờ rảnh rỗi. Hỡi những người
trẻ quí mến, hãy vun trồng những tài năng của các con, không
phải chỉ để chiếm một địa vị xã hội, nhưng còn để giúp tha
nhân ”tăng trưởng”. Hãy phát triển các khả năng của các
con, không những để cạnh tranh và sản xuất nhiều hơn, nhưng
để trở thành ”những chứng nhân bác ái”. Cùng với sự huấn
luyện về nghề nghiệp, các con hãy cố gắng thủ đắc những
kiến thức tôn giáo hữu ích để có thể thi hành sứ mạng của
các con trong tinh thần trách nhiệm. Đặc biệt, cha mời gọi
các con hãy đào sâu đạo lý xã hội của Hội Thánh, vì từ những
nguyên tắc của đạo lý này hoạt động của các con giữa lòng
thế giới sẽ được gợi hứng và soi sáng. Xin Chúa Thánh Linh
giúp các con có những sáng kiến trong đức bác ái, kiên trì
trong những gì mình đã cam kết dấn thân, táo bạo trong các
sáng kiến của các con, để có thể góp phần xây dựng nền ”văn
minh tình thương”. Chân trời tình thương thực là vô biên:
đó thực là cả thế giới!
”Dám yêu thương” theo gương các thánh
Hỡi những người trẻ thân mến, cha muốn
mời gọi các con hãy ”dám yêu”, nghĩa là không mong ước gì
cho cuộc sống của các con ngoài một tình yêu mạnh mẽ và
tươi đẹp, có khả năng biến trọn cuộc sống thành một sự thực
hiện vui tươi sự hiến thân chính mình cho Thiên Chúa và
anh chị em, noi gương Đấng, nhờ tình yêu, đã mãi mãi chiến
thắng oán thù và sự chết (cf Kh 5,13). Tình yêu là sức mạnh
duy nhất có khả năng thay đổi tâm hồn con người và toàn
thể nhân loại, làm cho những quan hệ giữa người nam và người
nữ, giữa giàu và nghèo, giữa các nền văn hóa và văn minh
được thêm kết quả phong phú. Điều này chứng tỏ rằng cuộc
sống của các thánh, vốn là những bạn hữu chân thật của Thiên
Chúa, chính là máng chuyển và là phản ánh tình yêu nguyên
thủy của Chúa. Các con hãy dấn thân tìm biết các thánh nhiều
hơn, phó thác cho sự chuyển cầu của ngài, hãy tìm cách sống
như các thánh. Ở đây cha chỉ muốn trưng dẫn Mẹ Têrêsa, người
đã mau lẹ đáp lại tiếng kêu ”Ta khát” của Chúa Kitô, tiếng
kêu đã đánh động Mẹ một cách sâu xa, Mẹ bắt đầu thu thập
những người sắp trên trong các đường phố ở Calcutta, Ấn
độ. Từ đó, ước muốn duy nhất trong cuộc đời Mẹ là làm sao
đáp lại cơn khát tình yêu của Chúa Giêsu, không phải bằng
lời nói, nhưng bằng những hành vi cụ thể, nhận ra Chúa nơi
khuôn mặt tiều tụy đang khao khát tình thương, nơi khuôn
mặt những người nghèo khổ nhất” Chân phước Têrêsa đã thực
hành lời Chúa dạy: ”Mỗi khi các con làm những điều này cho
một trong những anh em bé mọn của Thầy đây, tức là các con
làm cho Thầy” (cf Mt 25,40). Và sứ điệp của vị chứng nhân
khiêm hạ này của tình yêu Chúa đã lan rộng trên toàn thế
giới.
Bí quyết tình yêu
Các bạn thân mến, mỗi người chúng ta đều
được Chúa ban cho đạt tới cùng một mức độ tình yêu, nhưng
với điều kiện là phải cậy nhờ đến sự nâng đỡ không thể thiếu
được của ơn thánh Chúa. Chỉ nhờ Chúa giúp, chúng ta mới
có thể tránh được thái độ cam chịu trước những nghĩa vụ
hết sức lớn lao phải chu toàn và Chúa ban cho chúng ta lòng
can đảm thực hiện những điều không thể tưởng tượng nổi theo
sức loài người. Sự tiếp xúc với Chúa trong kinh nguyện,
giúp chúng ta khiêm tốn, nhớ rằng chúng ta chỉ là ”những
đầy tớ vô dụng” (cf Lc 17,10). Nhất là Thánh Lễ là trường
học lớn dạy tình yêu. Khi ta thường xuyên tham dự thánh
lễ với lòng sốt sắng, khi chúng ta thờ lạy Chúa Giêsu lâu
dài trong Thánh Thể, thì càng dễ hiểu chiều dài, chiều rộng,
chiều cao và chiều sâu của tình yêu Chúa, vượt lên trên
mọi sự hiểu biết (cf Eph 3,17-18). Rồi khi chia sẻ Bánh
Thánh Thể với anh chị em trong cộng đoàn, chúng ta được
thúc đẩy ”mau mắn” biểu lộ tình yêu Chúa Kitô qua việc quảng
đại phục vụ anh chị em, như Đức Mẹ đã làm với bà Elisabeth.
Hướng về cuộc gặp gỡ ở Sydney
Về vấn đề này, lời nhắn nhủ của thánh
Gioan Tông Đồ thật là sáng tỏ: ”Hỡi các con nhỏ, chúng ta
đừng yêu mến bằng lời nói, bằng miệng lưỡi, nhưng bằng hành
động và trong sự thật. Qua điều đó chúng ta biết mình sinh
ra bởi sự thật” (1 Ga 3,18-19). Hỡi những người trẻ thân
mấn, với tinh thần ấy, cha mời gọi các con hãy cử hành Ngày
Quốc tế giới trẻ sắp tới cùng với các GM của các con trong
các giáo phận liên hệ. Đây là một giai đoạn quan trọng để
tiến về cuộc gặp gỡ giới trẻ quốc tế ở thành phố Sydney
với chủ đề ”Các con hãy nhận sức mạnh từ Thánh Linh Đấng
ngự xuống trên các con và các con sẽ là chứng nhân của Thầy”
(TĐCV 1,18). Xin Mẹ Maria, Mẹ Chúa Kitô và Mẹ Giáo Hội,
giúp các con làm vang dội khắp nơi tiếng kêu đã thay đổi
thế giới: ”Thiên Chúa là tình yêu!”. Cha tháp tùng các con
trong kinh nguyện và cha thành tâm ban phép lành cho các
con.
Vatican ngày 27 tháng giêng năm 2007
Biển Đức 16, Giáo Hoàng
(Lm. G. Trần Đức
Anh OP,
Đài Vatican, chuyển ý)
Botschaft von
Papst Benedikt XVI. zum XXII. Weltjugendtag
Palmsonntag, 1. April 2007
„Wie ich euch
geliebt habe,
so sollt auch ihr einander lieben“
(Joh 13:34)
Liebe Jugendliche,
anlässlich des XXII. Weltjungendtages,
der am kommenden Palmsonntag in den Diözesen gefeiert wird,
möchte ich Euch zur Meditation diese Worte Jesu vorschlagen:
„Wie ich euch geliebt habe, so sollt auch ihr einander lieben“
(Joh 13,34).
Ist es möglich zu lieben?
Jeder Mensch verspürt den Wunsch, zu lieben
und geliebt zu werden. Und dennoch: Wie schwierig ist es
zu lieben; wie viele Irrtümer und Fehlschläge sind bei der
Liebe zu verzeichnen! Manch einer kommt sogar dazu, daran
zu zweifeln, dass die Liebe möglich ist. Wenn aber emotionale
Mängel oder Enttäuschungen im Gefühlsleben auch daran denken
lassen, dass Liebe eine Utopie ist, ein unerreichbarer Traum
– darf man deshalb resignieren? Nein! Die Liebe ist möglich,
und Ziel dieser meiner Botschaft ist es, einen Beitrag zu
leisten, damit in jedem von Euch, die Ihr die Zukunft und
die Hoffnung der Menschheit seid, das Vertrauen in die wahre,
treue und starke Liebe neu geweckt wird – eine Liebe, die
Frieden und Freude hervorbringt; eine Liebe, die die Menschen
zusammenschweißt, so dass sie sich in gegenseitiger Achtung
frei fühlen. Lasst uns also gemeinsam die drei Stationen
des Weges hin zur „Entdeckung“ der Liebe beschreiten.
Gott, Quelle der Liebe
Die erste Station betrifft die Quelle
der wahren Liebe. Es gibt nur eine einzige Quelle der Liebe,
und das ist Gott. Der heilige Johannes macht dies deutlich,
wenn er erklärt, dass Gott „die Liebe“ ist (1 Joh 4,8.16).
Nun will er nicht nur sagen, dass Gott uns liebt, sondern
dass das Sein Gottes selbst Liebe ist. Wir stehen hier vor
der hellsten Offenbarung der Quelle der Liebe, die das Geheimnis
der Dreifaltigkeit ausmacht: Im einen und dreifaltigen Gott
findet zwischen den Personen des Vaters und des Sohnes ein
ewiger Austausch der Liebe statt; und diese Liebe ist keine
Energie oder ein Gefühl, sondern eine Person: der Heilige
Geist.
Das Kreuz Christi offenbart die Liebe
Gottes in Fülle
Wie offenbart sich uns Gott-Liebe? Wir
sind hier an der zweiten Station unseres Weges angelangt.
Auch wenn es schon in der Schöpfung deutliche Spuren der
göttlichen Liebe gibt, so geschah die volle Offenbarung
des innersten Geheimnisses Gottes in der Fleischwerdung,
als Gott selbst Mensch wurde. In Christus, wahrer Gott und
wahrer Mensch, haben wir die Liebe in ihrer ganzen Tragweite
kennen gelernt. In der Tat, so habe ich in der Enzyklika
Deus caritas est geschrieben, sind „das eigentlich Neue
des Neuen Testaments (…) nicht neue Ideen, sondern die Gestalt
Christi selber, der den Gedanken Fleisch und Blut, einen
unerhörten Realismus gibt“ (12).
Die Offenbarung der göttlichen Liebe ist
total und vollkommen am Kreuz, wo – wie der heilige Paulus
sagt – „Gott aber (…) seine Liebe zu uns darin erwiesen
(hat), dass Christus für uns gestorben ist, als wir noch
Sünder waren“ (Röm 5,8). Jeder von uns kann somit wahrhaft
sagen: „Christus hat mich geliebt und sich für mich hingegeben“
(vgl. Eph 5,2).
Insofern es durch sein Blut erlöst wurde,
ist kein menschliches Leben unnütz oder von geringem Wert,
da wir alle persönlich von ihm mit einer leidenschaftlichen
und treuen Liebe geliebt werden, einer Liebe ohne Grenzen.
Das Kreuz – Irrsinn für die Welt, Skandal für viele Gläubige
– ist hingegen „Weisheit Gottes“ für all diejenigen, die
sich in den Tiefen des eigenen Seins berühren lassen, „denn
das Törichte an Gott ist weiser als die Menschen und das
Schwache an Gott ist stärker als die Menschen“ (vgl. 1 Kor
1,24-25). Ja, mehr noch: Der Gekreuzigte, der nach der Auferstehung
die Male seines Leidens für immer trägt, lässt die „Täuschungen“
und Lügen in Bezug auf Gott, die im Gewand von Gewalt, Rache
und Abweisung daherkommen, offenbar werden. Christus ist
das Lamm Gottes, das die Sünde der Welt auf sich nimmt und
den Hass aus dem Herzen des Menschen vertreibt. Das ist
die wahre „Revolution“, die er bringt: Liebe.
Den Nächsten lieben wie Christus uns liebt
So sind wir bei der dritten Station unserer
Überlegung angekommen. Am Kreuz ruft Christus: „Mich dürstet“
(Joh 19,28). So offenbart er den brennenden Durst danach,
zu lieben und geliebt zu werden – von einem jeden von uns.
Nur wenn es uns gelingt, die Tiefe und Intensität dieses
Geheimnisses zu erfassen, wird uns die Notwendigkeit und
die Dringlichkeit klar, ihn unsererseits zu lieben wie er
uns geliebt hat. Das bringt die Bemühung mit sich, getragen
von Seiner Liebe auch das eigene Leben für die Brüder hinzugeben,
falls es notwendig sein sollte. Schon im Alten Testament
hat Gott gesagt: „Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich
selbst“ (Lev 19,18). Die Neuheit Christi aber besteht in
der Tatsache, dass „wie er lieben“ heißt: alle lieben, ohne
Unterschied; auch die Feinde, „bis zur Vollendung“ (vgl
Joh 13,1).
Zeugen der Liebe Christi
Jetzt möchte ich bei drei Bereichen des
alltäglichen Lebens innehalten, in denen Ihr, liebe Jugendlichen,
besonders aufgerufen seid, die Liebe Gottes offenbar werden
zu lassen.
Der erste Bereich ist die Kirche, die unsere
geistliche Familie ist und sich aus allen Jüngern Christi
zusammensetzt. Nährt eingedenk seiner Worte: „Daran werden
alle erkennen, dass ihr meine Jünger seid: wenn ihr einander
liebt“ (Joh 13,35), mit Eurem Enthusiasmus und mit Eurer
Liebe die Tätigkeiten der Pfarreien, der Gemeinschaften,
der kirchlichen Bewegungen und der Jugendgruppen, an denen
Ihr teilnehmt. Sorgt Euch darum, das Wohl des anderen zu
suchen, in Treue zu den eingegangenen Verpflichtungen. Zögert
nicht, mit Freude auf einige Eurer Vergnügungen zu verzichten.
Nehmt frohen Herzens die notwendigen Opfer auf Euch. Bezeugt
Eure treue Liebe zu Jesus, indem Ihr sein Evangelium besonders
unter Euren Altergenossen verkündigt.
Sich auf die Zukunft vorbereiten
Der zweite Bereich, in dem Ihr dazu berufen
seid, die Liebe zum Ausdruck zu bringen und in ihr zu wachsen,
ist Eure Vorbereitung auf die Zukunft, die Euch erwartet.
Wenn Ihr verlobt seid, hat Gott einen liebevollen Plan für
Eure Zukunft als Ehepaar und Familie, und deshalb ist es
so wesentlich, dass Ihr ihn mit Hilfe der Kirche entdeckt,
frei vom verbreiteten Vorurteil, dass das Christentum mit
seinen Geboten und Verboten der Freude der Liebe Hindernisse
in den Weg lege und im besonderen verhindere, jenes Glück
zu genießen, das Mann und Frau in ihrer gegenseitigen Liebe
suchen.
Die Liebe des Mannes und der Frau steht
am Ursprung der menschlichen Familie, und das aus Mann und
Frau gebildete Paar hat seinen Grund im ursprünglichen Plan
Gottes (vgl. Gen 2,18-25).
Zu lernen, sich wie ein Paar zu lieben,
ist ein wunderbarer Weg, der nichtsdestoweniger eine anspruchsvolle
Lehrzeit erfordert. Die Verlobungszeit ist grundlegend für
den Aufbau des Paares; sie ist eine Zeit der Erwartung und
der Vorbereitung, die in der Keuschheit der Gesten und der
Worte zu leben ist. Dies gestattet es, in der Liebe, in
der Fürsorge und in der Aufmerksamkeit dem anderen gegenüber
zu reifen; es hilft, Selbstbeherrschung zu üben und die
Achtung vor dem anderen zu entwickeln.
All dies sind Kennzeichen der wahren Liebe,
die an erster Stelle weder die eigene Befriedigung noch
das eigene Wohlergehen sucht. Bittet im gemeinsamen Gebet
den Herrn darum, dass er Eure Liebe behüte und vermehre
und sie von jeglichem Egoismus reinige. Zögert nicht, dem
Ruf des Herrn großherzig zu folgen, denn die christliche
Ehe ist eine wahre Berufung in der Kirche.
Liebe jungen Männer und Frauen, seid gleichermaßen
bereit, Ja zu sagen, wenn Gott Euch ruft, ihm auf dem Weg
des Priestertums oder des geweihten Lebens nachzufolgen.
Euer Vorbild wird vielen anderen Eurer Altersgenossen, die
auf der Suche nach dem wahren Glück sind, zur Ermutigung
gereichen.
In der Liebe wachsen – jeden Tag
Der dritte Bereich des Einsatzes, den
die Liebe mit sich bringt, ist der des alltäglichen Lebens
mit seinen mannigfaltigen Beziehungen. Ich beziehe mich
insbesondere auf die Familie, die Schule, die Arbeit und
die Freizeit.
Liebe Jugendliche, pflegt Eure Talente
nicht nur, um einen sozialen Status zu erobern, sondern
auch, um den anderen beim „Wachsen“ zu helfen. Entwickelt
Eure Fähigkeiten nicht nur, um „konkurrenzfähiger “ und
„produktiver“ zu werden, sondern um „Zeugen der Nächstenliebe“
zu sein.
Verbindet mit der Berufsausbildung die
Bemühung, religiöse Kenntnisse zu erwerben, die nützlich
sind, um Eure Sendung auf verantwortliche Weise verwirklichen
zu können. Ich lade Euch insbesondere dazu ein, die Gesellschaftslehre
der Kirche zu vertiefen, damit ihre Prinzipien Euer Handeln
in der Welt inspirieren und erleuchten.
Der Heilige Geist mache Euch erfindungsreich
in der Nächstenliebe, standhaft in den Aufgaben, die Ihr
übernehmt, und kühn in Euren Initiativen, damit Ihr Euren
Beitrag für die Errichtung der „Zivilisation der Liebe“
leisten könnt. Der Horizont der Liebe ist wirklich grenzenlos;
er ist die ganze Welt!
Dem Beispiel der Heiligen folgend „die
Liebe wagen“
Liebe Jugendliche, ich möchte Euch dazu
einladen, „die Liebe zu wagen“; das heißt, nicht weniger
für Euer Leben zu ersehnen als eine starke und schöne Liebe,
die fähig ist, das ganze Dasein zu einer freudigen Verwirklichung
der Gabe Eurer selbst an Gott und die Brüder zu machen,
in Nachahmung dessen, der durch seine Liebe für immer den
Hass und den Tod besiegt hat (vgl. Offb 5,13).
Die Liebe ist die einzige Kraft, die imstande
ist, die Herzen der Menschen und der ganzen Menschheit zu
wandeln und die Beziehungen zwischen Männern und Frauen,
zwischen Reich und Arm, zwischen Kulturen und Zivilisationen
nutzbringend zu machen. Davon legt das Leben der Heiligen
Zeugnis ab, die als wahre Freunde Gottes Kanal und Abglanz
dieser ursprünglichen Liebe sind. Bemüht Euch darum, sie
besser kennen zu lernen; vertraut Euch ihrer Fürsprache
an und versucht, wie sie zu leben.
Ich begnüge mich damit, Mutter Teresa
zu zitieren: Weil sie auf den Ruf Christi „Mich dürstet!“–
einen Schrei, der sie zutiefst bewegte – prompt antworten
wollte, begann sie, die Todgeweihten auf den Straßen Kalkuttas
in Indien aufzulesen. Von da an bestand die einzige Sehnsucht
ihres Lebens darin, den Durst Jesu nach Liebe zu löschen
– nicht mit Worten, sondern mit konkreten Handlungen, wobei
sie dessen entstelltes, nach Liebe dürstendes Antlitz im
Gesicht der Ärmsten unter den Armen erkannte. Die selige
Teresa setzte die Lehre des Herrn in die Praxis um: „Was
ihr für einen meiner geringsten Brüder getan habt, das habt
ihr mir getan“ (vgl. Mt 25,40). Und die Botschaft dieser
demütigen Zeugin der göttlichen Liebe hat sich in der ganzen
Welt verbreitet.
Das Geheimnis der Liebe
Einem jeden von uns ist es gegeben, denselben
Grad an Liebe zu erreichen – aber nur, wenn wir die unverzichtbare
Hilfe der göttlichen Gnade in Anspruch nehmen. Nur die Hilfe
des Herrn erlaubt es uns nämlich, angesichts der gewaltigen
Größe der zu erledigenden Aufgabe nicht der Resignation
zu erliegen, und nur sie verleiht uns den Mut, das zu verwirklichen,
was nach menschlichem Ermessen undenkbar ist.
Der Kontakt mit dem Herrn im Gebet lässt
uns demütig bleiben und erinnert uns daran, dass wir „unnütze
Sklaven“ sind (vgl. Lk 17,10). Vor allem die Eucharistie
ist die große Schule der Liebe. Nimmt man regelmäßig und
mit Ehrfurcht an der Heiligen Messe teil, verbringt man
in Gesellschaft mit dem eucharistischen Jesus lange Pausen
der Anbetung, so ist es leichter, die Länge, Breite, Höhe
und Tiefe seiner Liebe zu begreifen, die jede Erkenntnis
übersteigt (vgl. Eph 3,17-18). Durch das Teilen des eucharistischen
Brotes mit den Brüdern der kirchlichen Gemeinschaft wird
man dann dazu angetrieben, die Liebe Christi „mit Schnelligkeit“,
wie es die Jungfrau im Fall von Elisabeth getan hat, in
einen großherzigen Dienst an den Brüdern zu übersetzen.
Unterwegs zur Begegnung in Sydney
Erhellend ist diesbezüglich die Ermahnung
des Apostels Johannes: „Meine Kinder, wir wollen nicht mit
Wort und Zunge lieben, sondern in Tat und Wahrheit. Daran
werden wir erkennen, dass wir aus der Wahrheit sind“ (1
Joh 3,18-19).
Liebe Jugendliche, in diesem Geist lade
ich Euch dazu ein, den nächsten Weltjugendtag zusammen mit
Euren Bischöfen in Euren jeweiligen Diözesen zu begehen.
Er wird eine wichtige Etappe unterwegs zur Begegnung in
Sydney sein, deren Thema lautet: „Ihr werdet die Kraft des
Heiligen Geistes empfangen, der auf euch herabkommen wird;
und ihr werdet meine Zeugen sein“ (Apg 1,8).
Maria, die Mutter Christi und der Kirche,
helfe Euch, überall den Ruf erschallen zu lassen, der die
Welt verändert hat: „Gott ist die Liebe!“ Ich begleite Euch
mit dem Gebet und segne Euch von Herzen.
Aus dem Vatikan, dem 27. Januar 2007
BENEDICTUS PP. XVI
Papal Message
for 22nd Youth Day
"Just as
I have loved you,
you also should love one another"
(Jn 13:34)
My dear young friends,
On the occasion of the 22nd World Youth
Day that will be celebrated in the dioceses on Palm Sunday,
I would like to propose for your meditation the words of
Jesus: "Just as I have loved you, you also should love
one another" (Jn 13:34)
Is it possible to love?
Everybody feels the longing to love and
to be loved. Yet, how difficult it is to love, and how many
mistakes and failures have to be reckoned with in love!
There are those who even come to doubt that love is possible.
But if emotional delusions or lack of affection can cause
us to think that love is utopian, an impossible dream, should
we then become resigned? No! Love is possible, and the purpose
of my message is to help reawaken in each one of you --
you who are the future and hope of humanity --, trust in
a love that is true, faithful and strong; a love that generates
peace and joy; a love that binds people together and allows
them to feel free in respect for one another. Let us now
go on a journey together in three stages, as we embark on
a "discovery" of love.
God, the source of love
The first stage concerns the source of
true love. There is only one source, and that is God. Saint
John makes this clear when he declares that "God is
love" (1 Jn 4:8,16). He was not simply saying that
God loves us, but that the very being of God is love. Here
we find ourselves before the most dazzling revelation of
the source of love, the mystery of the Trinity: in God,
one and triune, there is an everlasting exchange of love
between the persons of the Father and the Son, and this
love is not an energy or a sentiment, but it is a person;
it is the Holy Spirit.
The Cross of Christ fully reveals the love
of God
How is God-Love revealed to us? We have
now reached the second stage of our journey. Even though
the signs of divine love are already clearly present in
creation, the full revelation of the intimate mystery of
God came to us through the Incarnation when God himself
became man. In Christ, true God and true Man, we have come
to know love in all its magnitude. In fact, as I wrote in
the Encyclical Deus caritas est, "the real novelty
of the New Testament lies not so much in new ideas as in
the figure of Christ himself, who gives flesh and blood
to those concepts -- an unprecedented realism" (n.
12). The manifestation of divine love is total and perfect
in the Cross where, we are told by Saint Paul, "God
proves his love for us in that while we still were sinners
Christ died for us" (Rm 5:8). Therefore, each one of
us can truly say: "Christ loved me and gave himself
up for me" (cf Eph 5:2). Redeemed by his blood, no
human life is useless or of little value, because each of
us is loved personally by Him with a passionate and faithful
love, a love without limits. The Cross, -- for the world
a folly, for many believers a scandal --, is in fact the
"wisdom of God" for those who allow themselves
to be touched right to the innermost depths of their being,
"for God's foolishness is wiser than human wisdom,
and God's weakness is stronger than human strength"
(1 Cor 1:25). Moreover, the Crucifix, which after the Resurrection
would carry forever the marks of his passion, exposes the
"distortions" and lies about God that underlie
violence, vengeance and exclusion. Christ is the Lamb of
God who takes upon himself the sins of the world and eradicates
hatred from the heart of humankind. This is the true "revolution"
that He brings about: love.
Loving our neighbor as Christ loves us
Now we have arrived at the third stage
of our reflection. Christ cried out from the Cross: "I
am thirsty" (Jn 19:28). This shows us his burning thirst
to love and to be loved by each one of us. It is only by
coming to perceive the depth and intensity of such a mystery
that we can realize the need and urgency to love him as
He has loved us. This also entails the commitment to even
give our lives, if necessary, for our brothers and sisters
sustained by love for Him. God had already said in the Old
Testament: "You shall love your neighbor as yourself"
(Lev 19:18), but the innovation introduced by Christ is
the fact that to love as he loves us means loving everyone
without distinction, even our enemies, "to the end"
(cf Jn 13:1)
Witnesses to the love of Christ
I would like to linger for a moment on
three areas of daily life where you, my dear young friends,
are particularly called to demonstrate the love of God.
The first area is the Church, our spiritual family, made
up of all the disciples of Christ. Mindful of his words:
"By this everyone will know that you are my disciples,
if you have love for one another" (Jn 13:35), you should
stimulate, with your enthusiasm and charity, the activities
of the parishes, the communities, the ecclesial movements
and the youth groups to which you belong. Be attentive in
your concern for the welfare of others, faithful to the
commitments you have made. Do not hesitate to joyfully abstain
from some of your entertainments; cheerfully accept the
necessary sacrifices; testify to your faithful love for
Jesus by proclaiming his Gospel, especially among young
people of your age.
Preparing for the future
The second area, where you are called to
express your love and grow in it, is your preparation for
the future that awaits you. If you are engaged to be married,
God has a project of love for your future as a couple and
as a family. Therefore, it is essential that you discover
it with the help of the Church, free from the common prejudice
that says that Christianity with its commandments and prohibitions
places obstacles to the joy of love and impedes you from
fully enjoying the happiness that a man and woman seek in
their reciprocal love. The love of a man and woman is at
the origin of the human family and the couple formed by
a man and a woman has its foundation in God's original plan
(cf Gen 2:18-25). Learning to love each other as a couple
is a wonderful journey, yet it requires a demanding "apprenticeship".
The period of engagement, very necessary in order to form
a couple, is a time of expectation and preparation that
needs to be lived in purity of gesture and words. It allows
you to mature in love, in concern and in attention for each
other; it helps you to practice self-control and to develop
your respect for each other. These are the characteristics
of true love that does not place emphasis on seeking its
own satisfaction or its own welfare. In your prayer together,
ask the Lord to watch over and increase your love and to
purify it of all selfishness. Do not hesitate to respond
generously to the Lord's call, for Christian matrimony is
truly and wholly a vocation in the Church. Likewise, dear
young men and women, be ready to say "yes" if
God should call you to follow the path of ministerial priesthood
or the consecrated life. Your example will be one of encouragement
for many of your peers who are seeking true happiness.
Growing in love each day
The third area of commitment that comes
with love is that of daily life with its multiple relationships.
I am particularly referring to family, studies, work and
free time. Dear young friends, cultivate your talents, not
only to obtain a social position, but also to help others
to "grow". Develop your capacities, not only in
order to become more "competitive" and "productive",
but to be "witnesses of charity". In addition
to your professional training, also make an effort to acquire
religious knowledge that will help you to carry out your
mission in a responsible way. In particular, I invite you
to carefully study the social doctrine of the Church so
that its principles may inspire and guide your action in
the world. May the Holy Spirit make you creative in charity,
persevering in your commitments, and brave in your initiatives,
so that you will be able to offer your contribution to the
building up of the "civilization of love". The
horizon of love is truly boundless: it is the whole world!
"Dare to love" by following the
example of the saints
My dear young friends, I want to invite
you to "dare to love". Do not desire anything
less for your life than a love that is strong and beautiful
and that is capable of making the whole of your existence
a joyful undertaking of giving yourselves as a gift to God
and your brothers and sisters, in imitation of the One who
vanquished hatred and death forever through love (cf Rev
5:13). Love is the only force capable of changing the heart
of the human person and of all humanity, by making fruitful
the relations between men and women, between rich and poor,
between cultures and civilizations. This is shown to us
in the lives of the saints. They are true friends of God
who channel and reflect this very first love. Try to know
them better, entrust yourselves to their intercession, and
strive to live as they did. I shall just mention Mother
Teresa. In order to respond instantly to the cry of Jesus,
"I thirst", a cry that had touched her deeply,
she began to take in the people who were dying on the streets
of Calcutta in India. From that time onward, the only desire
of her life was to quench the thirst of love felt by Jesus,
not with words, but with concrete action by recognizing
his disfigured countenance thirsting for love in the faces
of the poorest of the poor. Blessed Teresa put the teachings
of the Lord into practice: "Just as you did it to one
of the least of these who are members of my family, you
did it to me" (Mt 25:40). The message of this humble
witness of divine love has spread around the whole world.
The secret of love
Each one of us, my dear friends, has been
given the possibility of reaching this same level of love,
but only by having recourse to the indispensable support
of divine Grace. Only the Lord's help will allow us to keep
away from resignation when faced with the enormity of the
task to be undertaken. It instills in us the courage to
accomplish that which is humanly inconceivable. Contact
with the Lord in prayer grounds us in humility and reminds
us that we are "unworthy servants" (cf Lk 17:10).
Above all, the Eucharist is the great school of love. When
we participate regularly and with devotion in Holy Mass,
when we spend a sustained time of adoration in the presence
of Jesus in the Eucharist, it is easier to understand the
length, breadth, height and depth of his love that goes
beyond all knowledge (cf Eph 3:17-18). By sharing the Eucharistic
Bread with our brothers and sisters of the Church community,
we feel compelled, like Our Lady with Elizabeth, to render
"in haste" the love of Christ into generous service
towards our brothers and sisters.
Towards the encounter in Sydney
On this subject, the recommendation of
the apostle John is illuminating: "Little children,
let us love, not in word or speech, but in truth and action.
And by this we will know that we are from the truth"
(1 Jn 3:18-19). Dear young people, it is in this spirit
that I invite you to experience the next World Youth Day
together with your bishops in your respective dioceses.
This will be an important stage on the way to the meeting
in Sydney where the theme will be: "You will receive
power when the Holy Spirit has come upon you; and you will
be my witnesses" (Acts 1:8). May Mary, the Mother of
Christ and of the Church, help you to let that cry ring
out everywhere, the cry that has changed the world: "God
is love!" I am together with you all in prayer and
extend to you my heartfelt blessing.
From the Vatican, 27 January 2007
BENEDICTUS PP. XVI |